Aucune traduction exact pour أرض المعرض

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe أرض المعرض

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • J'irai peut-être au champ de foire.
    و قد أذهب إلى أرض المعرض
  • La survie de la planète Terre nous semble être à ce prix.
    ويبدو لنا أن بقاء كوكب الأرض معرّض للخطر.
  • Donc, vous faites des passages clandestins pour les espèces en voie d'extinction ?
    سكة حديد تحت أرضية للأنواع المعرَّضة للخطرِ؟
  • Tu ne peux pas emporter cette chose du sol de l'exposition pour moins de 400,000$.
    لا يمكنك أخذ هذا الشيء من أرضية المعرض لأقل من 400 ألف دولار
  • 58 colonies et dominions britanniques y ont pris part, faisant de cette exposition la plus grande jamais organisée dans le monde.
    ،شاركت 58 مستعمرة وأرض .مما جعله أعظم معرض بالعالم
  • Des affiches sur le Soleil, la météorologie spatiale et les relations Soleil-Terre ont été présentées à une exposition célébrant l'Année héliophysique internationale 2007.
    وعرضت ملصقات عن الشمس والطقس الفضائي والعلاقات الشمسية الأرضية في معرض أُقيم للاحتفال بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007.
  • Dans un exposé présenté au Sénat américain en juin 2006, Lester Brown, du Earth Policy Institute, a affirmé que les conditions sont réunies pour qu'il y ait une concurrence directe entre les 800 millions de propriétaires d'automobiles et les deux milliards de personnes les plus pauvres du monde.
    وأشار ليستر براون، من معهد سياسات الأرض، في معرض إحاطة لمجلس الشيوخ الأمريكي في حزيران/يونيه 2006، إلى أن ”الساحة مهيأة حاليا للتنافس المباشر على الحبوب بين 800 مليون نسمة يملكون سيارات خاصة وبين أفقر بليوني نسمة من سكان العالم“.
  • De plus, les participants ont recommandé que l'équipe régionale de correspondants crée un groupe de travail technique qu'elle chargerait d'examiner l'état d'avancement des bases de données géographiques dans la région et de définir des spécifications techniques en vue de la mise en place d'une base de données géographiques obtenues par télédétection concernant les zones sujettes à des catastrophes en Asie occidentale, en Asie centrale et en Asie du Sud.
    وعلاوة على ذلك، أوصى المشاركون بأن تنشئ فرقة العمل المكوّنة من نقاط الاتصال فريقاً عاملاً تقنيا لاستعراض حالة قواعد البيانات الجغرافية في المنطقة ولتحديد المواصفات التقنية لقاعدة بيانات مستمدة من رصد الأرض للمناطق المعرضة للكوارث في آسيا الغربية والوسطى والجنوبية.
  • Les écosystèmes de terres arides, qui couvrent plus d'un tiers de la superficie terrestre mondiale, sont en effet extrêmement vulnérables à la surexploitation et à l'utilisation inadéquate des sols.
    وهو يحدث لأن النظم الإيكولوجية للأراضي الجافة التي تغطي أكثر من ثلث مساحة الأرض في العالم، تكون معرضة للغاية للاستغلال الجائر ولاستخدام الأراضي بصورة غير ملائمة.
  • Au Costa Rica, de nombreuses familles dont le chef est une femme et des migrants nicaraguayens vivent dans des conditions de logement précaires, menacés de glissements de terrain, et l'État a apporté quelques solutions.
    وفي كوستاريكا، تعيش الأسر المعيشية التي تعولها نساء والمهاجرات من نيكاراغوا في مساكن سيئة معرضة للانزلاقات الأرضية، ولم تقدم الدولة سوى القليل من الحلول.